구글 번역기와 파파고 사용 방법 및 뭐가 더 정확할까요?

구글 번역기, 파파고 번역기 사용 방법, 뭘 써야할까?

 

안녕하세요 블토입니다.

요즘 기술력이 좋아지면서 영어 독일어 등 외국어들을 알지 못해도 이용할 수 있게 되었습니다.

바로 변역기들을 통해서 사이트들을 둘러볼수 있고 즉지 번역을 통해 여러 활용이 가능한데요.

오늘은 번역기에 대해서 한번 알아보겠습니다.

구글 번역기

번역기의 종류

 

번역기 사용방법

 

크롬 구글 번역기

먼저 크롬 브라우저를 알아보겠습니다.

평상시에 크롬을 이용하실 때는 번역 할 필요 없잖아요.

우리가 다 한국말을 쓰니까 별도로 웹 문서상 영어 번역기를 쓸일이 없는데요.

만일 어떤 그 검색어를 입력했는데 검색 결과가 영어 독일어 스페인어 중국어 이렇게 나오면 그 말을 내가 해석을 할 수 있으면 다행인데 해석을 못 한다? 

그럼 사이트 전체 번역을 해주면 좋을텐데 라는 생각을 해보셨을겁니다.

 

가고 싶어하는 Malaga Spain 하고 엔터를 검색을 해 보시면.

대부분 영문 글들이 영어나 독일어등 외국어로 보이실 거에요.

그럼 여러분이 이제 여기서 하나를 고르실 겁니다.

말라가에서 할 수 있는 15가지 매력적인 일들 (15 Best Things to Do in Malaga 처럼 하나의 게시글을 클릭해봅니다.)

구글 검색

 

그러면 크롬 우측 상단에서 이 페이지 번역 하실건지에 대해 물어 봐요.

또는 링크 우측에 번역마크를 클릭해주시면 번역이 됩니다.

 

이게 바로 크롬브라우저에 번역 옵션 기능이에요.

만약 이게 안되시면 뜨게 하는 방법을 설명드리겠습니다.

 

우측 상단에 쩜쩜쩜 보이실거에요.

그걸 클릭하시면 여러가지 항목이 보이실텐데요. 거기에서 설정으로 들어갑니다.

 

설정으로 들어가면은 화면 왼쪽에 고급 보이죠.

고급단추를 누르시고 우측부분을 보시면 언어가 한국어로 되어 있죠? 클릭합니다.

그러면 그 밑에 대부분 영어(미국)이 있으실 거에요. 

만일 안되셨던 분이시라면 언어가 없거나 추가 설정이 되지 않으셔서 그런겁니다.

 

만약에 한국어만 있고 다른 언어가 아무것도 없다면 언어를 추가하시면 됩니다.

구글 번역기 설정

주로 자주 검색하는 언어를 추가해 주셔야 하는데요. 

하단 언어 추가를 클릭하셔서 독일어, 영어 등 언어를 더 추가를 하셔야 돼요 

추가한 후 그 언어 옆에 점점점을 눌러주셔서 추가 작업을 하셔야됩니다.

점점점을 클릭하면 이 언어로 된 페이지가 나오면 그것에 대한 번역 옵션을 제공하겠습니다. 라는 항목이 있습니다. 이게 체크가 되어 있어야 활성화가 되는겁니다.

 

구글 번역기 설정2

옛날에는 번역기가 하나만 있을 때는 

그거 하나만 믿으면서 번역기에 수준을 탓하며 나의 영어 실력을 탓하며 했었거든요. 

근데 요새는 여러분이 번역기도 굉장히 매끄럽게 바뀌었어요.

 

파파고 사용방법

네이버 파파고를 보시면 구글 번역처럼 번역할 내용 입력을 통한 번역도 가능하고

하단을 보시면 웹사이트 번역이라는 작은 글씨로 보이실 거에요.

이곳에 URL을 카피하여 넣어주시면 됩니다.

 

번역기 비교

 

구글 번역 vs 파파고

번역을 했는데 두 개의 번역 내용에는 조금 차이가 있어요.

크롬을 이용하여 두개의 창으로 구분하여 확인해보시면 됩니다.

크롬을 기준으로 말씀을 드리면 구글 번역창을 두고 파파고 번역 창을 바깥으로 살짝 당겨주시면 독립된 하나의 탭으로 만들어집니다.

그때 컨트롤 + 방향키를 통해 분할화면으로 확인해 보시면되구요.

 

번역기가 정확한 번역을 해주는 것은 아닙니다.

확인해보시면 외국어 직역하여 번역하여 일부분 이해가 안되는 문장이 많이 보이실텐데요.

 

제가 주로 이용하면서 느낀점은 파파고가 조금 더 외국어를 한국어로 번역하는 것이 좀 더 메끄럽게 보였습니다.

한국에서 만든 번역기다 보니 좀더 한국어를 번역하는데 이점을 보이는 것처럼 보이더라구요.

구글의 경우 직역의 느낌이 많다보니 이해가 되지않는 문장으로 표현되는 경우가 많았습니다.

 

구글 번역 이용팁

구글 번역은 영어 위주의 번역이므로 만일 독일어나 일본어 포르투갈어로 번역을 하시고 싶으실 때 영어를 기준으로 하여 타 언어로 번역시 정말 제대로 된 언어로 번역 및 활용하실 수 있습니다.

그래서 영어가 약하신분들의 경우 한국어를 영어로 번역해보시고, 영어 번역이 어느정도 잘 나왔다 싶으시면 그 영어로 다시 복사하여 다른 언어로 번역을 하시면 좀 더 정확한 번역을 활용해 보실 수 있습니다.

 

추천글

1 thought on “구글 번역기와 파파고 사용 방법 및 뭐가 더 정확할까요?

Comments are closed.